6. El expediente de trabajo del convertidor
Puede descargar el archivo de trabajo |AQUÍ|.
El expediente de trabajo es siguiente:
![]() |
- Ignoraremos por el momento los siguientes archivos [.gitignore, deploy.txt, google*.html, README.md, robots.txt, deploy.txt]. Estos archivos se utilizarán para desplegar el sitio HTML generado localmente en GitHub;
- [prompt User.txt] es el prompt con el que empecé a iterar con Gemini ;
- El archivo [word-odt-vers-html-]ene-2026.odt] es el documento ODT de este artículo. Se convierte en HTML mediante script [convert_odt_v356.py] ;
- El fichero [word-odt-vers-html-janv-2026.docx] es el documento DOCX de este artículo. Se convierte en HTML mediante script [convert_docx_v18.py] ;
- Guiones [convert*.py] y [build.py] son los dos scripts Python generados por el IA ;
- [convert*convierte un documento ODT o DOCX in situ [MkDocs]. Un sitio MkDocs es un sitio estático cuyas páginas se escriben utilizando la sintaxis [MarkDown]. [MkDocs] proporciona un servidor capaz de mostrar sitios MkDocs;
- [build] convierte el sitio MkDocs en un sitio estático estándar HTML. Al final de esta conversión, abre un navegador para mostrar la raíz del sitio;
En ningún momento miraremos el código Python generado. Consideraremos los dos scripts como dos cajas negras. En ningún momento modifiqué el código a mano. Siempre pregunté a Gemini / ChatGPT para corregir su script por sí mismo. Por eso no necesitas saber Python para usar el conversor.
- [config.py] es un archivo de configuración paras scripts [convert*]. Inicialmente [convert*] no tenía un archivo de configuración. Luego, a medida que cambiaba los documentos a convertir, me fui dando cuenta de que había elementos que me pedían el IA para generar (por ejemplo el nombre del sitio que cambia para cada documento) que sería mejor colocar en un archivo de configuración que el propio usuario pudiera modificar. También lo construí iterativamente con el IA ;
