11. Prüfung des website HTML generiert
Wir betrachten nun die HTML-Wiedergabe dieses Dokuments ODT / DOCX. Wir haben bereits gesehen, dass der Konverter das Inhaltsverzeichnis einhält.
11.1. Die obere Leiste der Seite
Regnen wir die obere Leiste der Website:
![]() |
- In [1] wird der in [config.p] definierte Name der Seitey] ;
- In [2] das Symbol, mit dem Sie zwischen dunklem und hellem Modus wechseln können ;
- In [3] das Symbol, das ein Link auf das Repository GitHub ist, in das die Website HTML exportiert wird. Auch definiert in [config.py] ;
- In [4] das Symbol, mit dem Sie das Inhaltsverzeichnis aus-/einblenden können ;
11.2. Die Fußzeile der Seite
Schauen wir uns nun die Fußzeile an:
![]() |
Dies ist die in der Datei [config.py] definierte Fußzeile.
11.3. Die Startseite
Die Titelseite des Dokuments ODT / DOCX lautete wie folgt:
![]() |
Diese Titelseite des Dokuments ODT / DOCX wird zur Startseite der Website HTML :
![]() |
Der Gemini-Konverter 3 / ChatGPT setzt auf der Seite Start alles davor in das Dokument ODT / DOCX, den ersten Titel der Ebene 1die Überschrift lautet "Titel 1". Wenn Sie dort Bilder wie oben einfügen, werden diese angezeigt. Sie können sich also vorstellen, Ihrer Website einen Einband zu geben, wie bei einem echten Buch. In [1] ist der Haupttitel des Dokuments. Seine Darstellung wird durch die folgenden Zeilen in der Konfigurationsdatei [config.py] gesteuert:
# -------------------------------------------------------------------------
# Détection du Titre du Document
# -------------------------------------------------------------------------
"document_title": {
# Styles ODT à considérer comme le titre principal du document (H1 global)
"style_names": [
"P1"
],
# CSS appliqué à ce titre dans le Markdown généré
"css": "font-size: 28px; font-weight: bold; margin-bottom: 1em; line-height: 1.2; color: #2c3e50;"
},
- zeilen [6-8]: Die Liste der möglichen Stile für den Titel Ihres Dokuments. Wenn ich mir das Dokument anschaue, ist der sder Stil LibreOffice meines Titels ist 'Haupttitel'. Der Gemini-Konverter konnte ihn jedoch nicht finden. Er hat alle Stile, auf die er gestoßen ist, protokolliert und [P1] angezeigt. Das ist ein großes Problem mit LibreOffice: Die angezeigten Namen der Stile stimmen nicht übereinent nicht mit den internen Namen, die von die Software. Sie sind nur dazu da, sich an die Sprache des Nutzers anzupassen ;
- zeile 10 sobald der Haupttitel erkannt wurde, können Sie seine Darstellung einstellen. Ich wollte eine Schriftgröße von 28 (font-size: 28px;) und Fettdruck (font-weight: bold);
Mit Bildern und dem Stil des Titels können Sie eine attraktive Homepage gestalten.
Der Haupttitel Ihres Dokuments hat möglicherweise keinen der Stile, die in den Zeilen [6-8]. Um den Stil Ihres Haupttitels zu finden, verwenden Sie die folgende Zeile aus der Datei [config.py]
Mit dem Wert [true] wird der Stil der Absätze vor der ersten Überschrift der Ebene 1, also der Absätze auf der Startseite, angezeigt, wenn der Gemini-Konverter / ausgeführt wird ChatGPT. So habe ich für ein anderes Dokument als dieses die folgenden Logs erhalten:
[DEBUG PRE-H1] Style='Standard (WW)' (Clean='standard (ww)') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='P1' (Clean='p1') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='P1' (Clean='p1') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='P1' (Clean='p1') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='P3' (Clean='p3') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='P1' (Clean='p1') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='P1' (Clean='p1') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='P1' (Clean='p1') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='P1' (Clean='p1') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='P4' (Clean='p4') | Texte='Introduction au langage PHP7 par l’exemp...'
>>> TITRE DOCUMENT DETECTÉ : Introduction au langage PHP7 par l’exemple
[DEBUG PRE-H1] Style='Standard (WW)' (Clean='standard (ww)') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='Standard (WW)' (Clean='standard (ww)') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='Standard (WW)' (Clean='standard (ww)') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='Standard (WW)' (Clean='standard (ww)') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='Standard (WW)' (Clean='standard (ww)') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='Standard (WW)' (Clean='standard (ww)') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='P5' (Clean='p5') | Texte='Serge Tahé, juillet 2019...'
[DEBUG PRE-H1] Style='P5' (Clean='p5') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='P6' (Clean='p6') | Texte='...'
[DEBUG PRE-H1] Style='Heading 1' (Clean='heading 1') | Texte='Introduction au langage PHP 7...'
- zeile 10, der Titel des Dokuments hat den Stil 'P4' ;
In der Datei [config.py] habe ich dann legte die folgenden Zeilen an:
"document_title": {
"style_names": [
"P4"
],
"css": "font-size: 28px; font-weight: bold; margin-bottom: 1em; line-height: 1.2; color: #2c3e50;"
},
- zeile 3, der Stil, den ich gesucht habe;
Aus diesem Grund zeigt der Debugger die Zeilen :
[DEBUG PRE-H1] Style='P4' (Clean='p4') | Texte='Introduction au langage PHP7 par l’exemp...'
>>> TITRE DOCUMENT DETECTÉ : Introduction au langage PHP7 par l’exemple
Er ist auf den Stil 'P4' gestoßen und zeigt dann an, dass der Titel des Dokuments gefunden wurde. Wenn dieser gefunden wurde, können Siez den Schlüssel [debug] auf [false] in [config.py] setzen :
Schauen wir uns nun dena Umwandlung des kapitel [Beispiele], das die Beispiele zusammenfasst, die der Gemini-Konverter / ChatGPT kann umgehen :
11.4. Die Listen auf Flöhen
Document ODT / DOCX :
![]() |
Oben ist der Text [Aufzählungen] hervorgehoben, weil es sich um einen Verweis handelt, der mit einem Querverweis verknüpft ist.
Dokument HTML :
![]() |
Es fällt auf, dass das Dokument ODT / DOCX verschiedene Chips verwendet, während das Dokument HTML nur eine Art von Chip verwendet.
11.5. Nummerierte Listen
Dokument ODT / DOCX :
![]() |
Dokument HTML :
![]() |
11.5.1. Gemischte Listen 1
Dokument ODT / DOCX
![]() |
Dokument HTML
![]() |
Auch hier gibt es manchmal Unterschiede zwischen den verwendeten Chiptypen.
11.5.2. Gemischte Listen 2
Dokument ODT / DOCX
![]() |
Dokument HTML
![]() |
11.6. Die blöcke von code angereichert
Die Blöcke mit angereichertem Code werden in HTML identisch wiedergegeben (abgesehen von der Hintergrundfarbe). Hier sind drei Beispiele:
11.6.1. Beispiel 1
Dokument ODT / DOCX
![]() |
Rendu HTML
![]() |
11.6.2. Beispiel 2
Dokument ODT / DOCX :
![]() |
Gerendert HTML
![]() |
11.6.3. Beispiel 3
Dokument ODT / DOCX
![]() |
Gerendert HTML
![]() |
11.7. Blöcke aus Rohcode (plain text)
Die in Dokument ODT / DOCX gefundenen Rohcodeblöcke werden syntaktisch durch MkDocs eingefärbt, je nachdem, welche Sprache im Codeblock gefunden wurde. Um dem Konverter zu helfen, die richtige Sprache zu finden, wurden in der Datei [config.py] für jede Sprache "Schlüsselstrings" abgelegt. Der Konverter zählt die gefundenen "Schlüsselstrings". Er ordnet dann den Codeblock der Sprache mit den meisten gefundenen "Schlüsselstrings" zu.
Sehen wir uns einige Beispiele an.
11.7.1. Beispiel 1
Dokument ODT / DOCX (Java)
![]() |
Gerendert HTML
![]() |
Im Dokument HTML sieht man, dass der Code Java syntaktisch eingefärbt wurde.
11.7.2. Beispiel 2
Dokument ODT / DOCX (XML)
![]() |
Gerendert HTML
![]() |
11.7.3. Beispiel 3
Dokument ODT / DOCX (HTML)
![]() |
Gerendert HTML
![]() |
11.8. Andere Codeblöcke
Dokument ODT / DOCX
Ein Ausführungsergebnis mit einer ersten Zeile, die nicht mit 1 beginnt :
![]() |
Gerendert HTML
![]() |
Ein Codeblock, der in ODT nicht nummeriert ist, bleibt in HTML :
Dokument ODT / DOCX
![]() |
Gerendert HTML
![]() |
11.9. Die Links
Dokument ODT / DOCX
![]() |
Gerendert HTML
![]() |
11.10. Die Anreicherung von Text
Dokument ODT / DOCX
![]() ![]() |
Gerendert HTML
![]() |
11.11. Bilder
![]() |
Es ist zu beachten, dass der Gemini-Konverter / ChatGPT beachtet die Größenänderungen der Bilder, die in Dokument ODT / DOCX vorgenommen wurden.
11.12. Geschützte Zeichen
Dokument ODT / DOCX
![]() |
Gerendert HTML
![]() |
Dokument ODT / DOCX (MarkDown)
![]() |
Gerendert HTML
![]() |
- ler Code MarkDown wurde beibehalten ;
11.13. Die Tabellen
Document ODT / DOCX
![]() |
Gerendert HTML
![]() |
11.14. Nfußnoten
![]() |
11.15. Abekannte Nomalien
Einige anomalien wurden festgestellt, können aber durch Änderung des ODT / korrigiert werden DOCX :
- auf Codeblöcke muss eine Leerzeile folgen sonst kann der Codeblock falsch wiedergegeben werden. Der gesichtete Fall ist ein Code, der unmittelbar auf einen Titel folgt, ohne von diesem durch eine Leerzeile getrennt zu sein ;
- können Aufzählungslisten keinen unteren Rand sehen. Um diesen zu erhalten, müssen Sie hinter dem letzten Element der Liste eine Leerzeile einfügen ;
- aufzählungslisten müssen hierarchisch gegliedert sein. So muss eine Liste der Ebene 2 immer in einer Liste der Ebene 1 enthalten sein, ansonsten wird die Liste der Ebene 2 als Code gerendert ;
Im Laufe der verschiedenen Versionen des Konverters haben einige dieser Anomalien werden voraussichtlich verschwinden. Die drei vorhergehenden sind vermeidbar, indem man dieas Quelldokument.
11.16. Andere Fälle
Wenn Ihr Dokument andere Besonderheiten als die oben genannten verwendet, ist es sehr wahrscheinlich, dass diese vom Gemini-Konverter / nicht berücksichtigt werden ChatGPT . Was ist dann zu tun? Sie können Ihre neue Anfrage mitteilen an einer der IA indem man ihm den aktuellen Konverter :
![]() |
- In [1] füge ich den Konverter dieses Dokuments bei ;
- In [2] stelle ich meinen neuen Antrag ;
Sie werden wahrscheinlich für viele Iterationen starten. Wenn eine Version stabil ist, notieren Sie sich die Nummer, damit Sie sie wieder an der IA im Falle eines Rückschritts. Es ist außerdem ratsam, von jeder stabilen Version eine Kopie anzufertigen. Ein großer Nachteil vons zwei IA ist, dasssie regrediertnt relativ einfach. Sie müssen ihn nur nach einer neuen Funktion fragen, und schon kann er Ihnen helfene der IA macht den Code kaputt, der vorher funktioniert hat. Daher ist es wichtig, sich die Versionsnummer von stabilen Versionen zu notieren, um später darauf zurückgreifen zu können. Im Januar 2026 schien es mir, dass ChatGPT 5.2 mich hattens Tendenz zur Rückbildung als Gemini 3.









































